http://dodontitikaka.ucoz.com/index/dopolnenija_3/0-151#16ЭТО ПОДДЕРЖИВАЕМОЕ ЗЕРКАЛО САЙТА DODONTITIKAKA.NAROD.RU   -   NAROD.RU УМЕР

ТАК КАК СЕРВИС UCOZ ОЧЕНЬ ОГРАНИЧЕН, СТАТЬИ ПУБЛИКУЮТСЯ НА НЕСКОЛЬКИХ СТРАНИЦАХ

 
 

ЕДИНАЯ ТЕОРИЯ ИСТОРИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ

ВЕЛИКОГО КНЯЖЕСТВА ЛИТОВСКОГО:

ОТ СОЮЗА ЯЗЫЧЕСКИХ ПЛЕМЕН

К ЧИСТО СЛАВЯНСКОМУ ГОСУДАРСТВУ 

ЧАСТЬ 33

 

Там же стр. 31 «... и что для блага будущих поколений пора искренне им [можно понять как Полякам, но можно понять и как всем участникам мятежа] соединиться с Россией, гордиться тем, что "слились в Славянском море" с народом, который смело говорит "иль нам с Европой спорить ново?" ...».

РЕМАРКА 1. «Слиться в Славянском море» это цитата А. С. Пушкина (смотри раздел 15.25.3). Автор подчеркивает, что соединение Польши или мятежников с Россией происходит по общим Славянским признакам.

РЕМАРКА 2. Из того же стихотворения А. С. Пушкина «Клеветникам России»: «Иль Русского царя уже бессильно слово? Иль нам с Европой спорить ново? Иль Русский от побед отвык?». Угрожающее противопоставление России Европе, Россия это вовсе не Европа, Россия много раз спорила и воевала с ней, и это мнение как и А. С. Пушкина (1832 год), так и автора статьи (1865 год).

15.34.4. МНЕНИЕ СОВРЕМЕННОЙ АНГЛИЙСКОЙ ИСТОРИОГРАФИИ

Подтверждение нашей точки зрения о том, что именно во второй половине 19 века с подачи Российских колониальных властей был осуществлен переворот в историографии ВКЛ, сместивший акценты в пользу исторической Жемайтии, мы находим даже в Английской исторической литературе. Профессор Йельского университета Тимоти Снайдер в своей работе «Реконструкция наций: Польша, Украина, Литва и Беларусь 1569-1999, Минск, Медисонт, 2010» (перевод на Беларуский, оригинал издан в Лондоне в 2003 году) на странице 74 формулирует эту мысль следующим образом: «... После 1863 года Российские власти обычно видели в Польской элите врага, в Литовском национальном движении – способ ослабить этого врага, а в Беларуском крестьянстве – частичку Российского народа ... 60-ые годы девятнадцатого столетия стали поворотным пунктом в подходе России к исторической Литве – северо-западному краю, но процесс этот шел медленно и сложно ... Такая политика неожиданно создала предпосылки, чтобы провести другой национальный раздел на всех уровнях общества. До 1863 года беларускоязычное селянство, которое составляло преимущественно большую часть населения в северо-западном крае, чаще всего именовало себя "Литвинами". После 1863 года Российская региональная политика, репрессии, а также Российские принципы национального раздела вытиснули это традиционное представление на обочину гражданского сознания. Имперская власть считала Православных Русскими и так заставляла выбирать между этнонимами. В конце 19 века носители Беларуского языка называли себя "Русскими", если были Православными, "Поляками" – если принадлежали к Римско-Католической церкве, и "Тутейшими" – если оставались сами собой. Уничтожив в народном самосознании исторический смысл "Литовскости", Российская власть расчистила путь новому – этничному – значению Литвы и упростила задачу Литовским деятелям. После 1863 года Российские историки, как и Литовские национальные деятели, также наново открыли для себя Великое Княжество Литовское – только Россияне видели в нем птенца, вылетевшего из гнезда Российской державы. Поражение  восстания 1863 года они подносили как "конец чужеродного Польско-Католического господства" на "изначальных Российских православных землях" – подобные эуфемизмы входили в России в широкое употребление. В 1898 году, когда во всей оставшейся Империи Поляки к столетию Мицкевича открывали памятники выдающемуся поэту, в Вильне Россияне вместе с другими "верноподданными" возвели статую генерал-губернатору Муравьева ...».

РЕМАРКА. Таким образом, даже в Лондоне в начале 21 века знают, что только по инициативе Российской Империи во второй половине 19 века была осуществлена замена исторической истины с одной единственной целью – обоснования своей экспансии на земли Великого Княжества Литовского. Результатом стало переименование Литвы в Белоруссию, а Жемайтии в Литву, Литвины превратились из хозяев ВКЛ в неких «порабощенных» Белорусов, «младших братьев» Москвы, которых от «векового посрамления» Россия «освободила». Жемайтия же получила то, о чем никогда не могла даже мечтать – историческое наследие на Великое Княжество Литовское. О том, что до этого было иначе, утверждает даже Карл Маркс (цитата по «М. I. Ермаловiч. Па слядах аднаго мiфа. Мiнск, Навука i тэхнiка. 1991», стр. 83): «... К. Маркс также рассматривал Великое Княжество Литовское как Славянскую, "Русскую" державу. Он писал в своем труде "Стенька Разин": "Русь тогда была поделена на две державы: Москву и Литву" ...».

Дополнение 16.

15.34.6. ЗАКЛЮЧЕНИЕ

1. Только в середине 19 века историческое стереотипное представление о Литве как о Славянской стране и о Литвинах как о Славянах стали меняться в общественном сознании общественности Российской Империи на новые формулы, предложенные Жемайтами. Это стало возможным:

— после зарождения идей Летувского исторического ревизионизма;

— только с прямой поддержки Российской официальной историографии, которая, в свою очередь, была инструментом в руках Российской Имперской политики по поглощению и растворению в Российской среде всех захваченных земель.

2. Замена этих стереотипных представлений стало активно навязываться сразу после национально-освободительного восстания Кастуся Калиновского 1860-1863 годов.

3. Впервые существование Жемайтского языка стало отрицаться в 1888 году, то есть именно в 1888 году исторический Жемайтский язык полностью превратился в Литовский язык.

4. Прямая поддержка идей Летувского исторического ревизионизма Российской наукой середины 19 века определяется по:

— введенным новейшим историческим формулам, никогда не используемым в летописных источниках о ВКЛ: «Литовец = Жмудин + Латыш», «Славяно-Рус – Белорус», «Литовско-Русский вельможа Федька Острожский», «Русский боярин Огинский», «Русская Литва»;

— взаимоисключению этих терминов, что приводит к их очевидной абсурдности и говорит об их искусственности;

— наличию прямых попыток поставить знак равенства между историческим стереотипным понятием «Жмудь-Жемайтия» и «Литва», что еще больше противоречит другим новейшим формулам.

5. В факте введения новейших исторических понятий и формулы «Жмудь-Жемайтия = Литва» очевидно непонимание Российской исторической наукой середины 19 века предлагаемой Жемайтами новейшей исторической концепции. Российские авторы были не в состоянии понять предлагаемые Жемайтами формулы «историческая Литва = Аукшайтия» и «исторический Литвин = Аукшайт», поэтому вели свои доказательства согласно своему мировоззрению через введение новейших терминов, которые представляли собой бессмысленную смесь терминов исторических.

6. Если бы не было политической заинтересованности Российской Империи середины 19 века в претворении в жизнь стремления Жемайтов провести в историографии ВКЛ широкомасштабную ревизию, такие желания Жемайтов были бы моментально пресечены. Политическая заинтересованность Российской стороны в этом вопросе легко определяется конечной ролью России: в итоге претворения в жизнь идей Летувского исторического ревизионизма Российский захватчик превращался в «спасителя», а откровенно захватническая миссия Москвы на Беларуских землях превращалась в ее «освободительную» роль.

7. В результате совместных усилий Летувских исторических ревизионистов и Российских властей  уже к началу 20 века под исторической «Литвой» стали воспринимать историческую «Жемайтию», а под искусственно насажденной «Белоруссией» стали воспринимать историческую «Литву».

 

15.35. ПОЛОЖЕНИЕ 35: ПЯТЫЙ ШАГ К ПРОПАСТИ –

У НАС УКРАЛИ ИСТОРИЮ, НАС ОБОЗВАЛИ «БЕЛОРУСАМИ»

Но как Московскую агрессию не отодвигай, история неумолима. Наступило время, когда от восточной Московской угрозы невозможно было откупиться никакой ценой, и вот в роковом 1794 году нас постигла неизбежная худшая участь – принудительное присоединение к Российской Империи с полной утратой государственной самостоятельности. Это принудительное присоединение к чужой стране с ликвидацией государственности везде называют одинаково – это была оккупация.

Самыми худшими последствиями этой инкорпорации в состав Российской Империи для Беларуского народа стали принудительное насаждение чужой культуры и языка, а также избиение национальной истории с циничной заменой самоназвания страны и нации и с демонстративным дарением этих самоназваний вместе с национальной Беларуской историей заведомо слабейшей в историческом плане Жемайтии.

Тема искусственного переноса понятий «Белая Русь», «Белоруссия» и «Белорус-Белорусец» на наши исконно Литовские земли была доказана нами в разделах 15.14.9, 15.24.4 и 15.24.1. Но так как настоящий раздел несет в себе самостоятельную смысловую нагрузку и должен быть оформлен как отдельное важнейшее положение всей теории, здесь тему «переезда» этих терминов на наши земли мы опишем в другом ракурсе. Мы проведем хронологию высших государственных актов Российской Империи, в которой отражены самые черные, самые печальные страницы нашей истории – прекращение существования нашего суверенного государства, Великого Княжества Литовского.

15.35.1. ИСТОРИЯ ПАДЕНИЯ ВКЛ В ГОСУДАРСТВЕННЫХ АКТАХ ВРЕМЕН РОССИЙСКОЙ ИМПЕРИИ

[Падение ВКЛ в документах]

15.35.2. ПЕРЕЕЗД «БЕЛОЙ РУСИ» КАК ОБОСНОВАНИЕ ЛИВОНСКОЙ ВОЙНЫ

А теперь определим самый ранний срок и причины, когда термин «Белая Русь» по настоящему стал переезжать на земли современной Беларуси.

«Русская историческая библиотека. Том 8. 1884» столбцы 121-124 «... XI 1615, октября 16. Отписка Царю боярина и воеводы Князя Дмитрия Пожарского ... А как Лисовский пошел из Смоленска, и их взял с собой всех 15 человек, и с ним были на Белой Руси. И собрался Лисовский с людьми, ходил в Государевой земле, а они де все были с Лисовским по те места, покамест он не пришел в Перемышль ...».

РЕМАРКА 1. Речь идет о том самом Дмитрии Пожарском, который совместно с Кузьмой Мининым 21-25 августа 1612 года заставил войско Яна Кароля Ходкевича покинуть Москву. Раз речь зашла о тех событиях, не упустим возможность лишний раз подчеркнуть «Беларускость» Литовского войска, для чего ответим на вопрос: чье войско Пожарский и Минин вытеснили из Москвы в августе 1612 года? Для ответа достаточно короткой справки о главнокомандующем этого войска Яне Кароле Ходкевиче: Великий подчаший Литовский (1596), староста Жемайтский (1599-1616), польный гетман Литовский (1600-1605), воевода Виленский (1616-1621), гетман великий Литовский (1605-1621). В 1612 году он был великим гетманом Литовским, то есть возглавлял все Литовское войско. Если он был при такой должности и находился в Москве, то не значит ли это, что войско было главным образом Литовское? Если бы это было главным образом Польское войско, почему им не командовал великий гетман Коронный – так называлась должность главнокомандующего Польской частью Речи Посполитой? Если бы это войско Литовское было «Летувским», разве возглавлял бы его представитель магнатского рода, который традиционно считается Беларуским? Уже из этой последовательности логических вопросов легко выводится, что вытесненное из Москвы в 1612 году Литовское войско было как раз «Беларуским».

РЕМАРКА 2. Как четко следует из доклада Дмитрия Пожарского, в 1615 году Белой Русью называли места от Смоленска до Перемышля, и это была Московская «Государева земля», в это понятие точно не входили земли современной Беларуси, так как в 1615 году Московия не владела ни одной пядью нашей земли. В 1615 году земли современной Беларуси называли Литвой, что уже доказывалось ранее и что следует из одного титула Яна Кароля Ходкевича – великий гетман Литовский.

«Н. И. Павлищев. Исторический атлас России. Варшава,1845». Глава «VI. Русь в 1328 году при Иоанне Калите» указано (удивительно, но страницы атласа не пронумерованы): «... Между тем, по Кенигсбергскому списку гораздо прежде, именно в 12 веке, назывался Белой Русью край Владимирский и Рязанский. В течение времени, особенно под игом Татар, название Белой Руси, в смысле Великой, Свободной Руси могло перейти с востока на запад. Свергнув иго Татар, Иоанн 3-ий именовал (1505) государство свое Белой Русью ...».

РЕМАРКА. Сами Российские историки середины 19 века признаются, что версия о «переезде» понятия «Белой Руси» с Владимирских и Рязанских земель имеет под собой исторические обоснования.

«Воскресенская летопись», запись за 6945 (1437) годом: «... яко восточныя земли суть Рустии болшее Православие и вышшее Хрестианство Белые Русь, в них же есть государь великий брат мой Василей Василиевич ...». Эту запись дублируют буква в букву за тем же годом «Симеоновская летопись» и «Московский летописный свод».

РЕМАРКА. Речь идет о Василии 2-ом Темном. Хотя источник ненадежен, однако он передает нам некий стойкий общепринятый стереотип – Балая Русь это Московия. Наличие слепого копирования этого элемента без малейшей попытки ее редактирования подтверждает, что отождествление Белой Руси с Московией в 15-16 веках лежало в основе мировоззрения в самой Московии.

«Гуковский М. А. Сообщение о России московского посла в Милан (1486 г.) // Вопросы историографии и источниковедения истории СССР (Труды ЛОИИ АН СССР. Вып. 5.) М., 1963» стр. 650. Эта статья утверждает, что в 1463 году был впервые зафиксирован титул Московских Великих Князей как «Белый Император – Albus Imperator». Это сделал Миланский Герцог Франческо Сфорца в письме к управляющему Московским монетным двором чеканщику Джакомо Зекьере: «... Illustrissimus dominus Albus Imperator ...».

РЕМАРКА. В понятии «Белый Император» присутствует явная недосказанность, вызывающая недопонимание. Это мы объясняем некомпетентностью иностранного автора. [Гербенштейн] дает нам более четкие объяснения этому термину. Однако современные этой записи свидетельства четко расшифровывают понятие «Белый Император» – смотри следующие цитаты.

«Пиpлинг П. Россия и Восток. CПб., 1892» стр. 49. Джакомо Маффеи де Вольтера, секретарь Кардинала Аманати, 24 мая 1472 года записал в дневнике о приеме посольства от Ивана 3-его во главе с осевшим в Москве Итальянцам Жаном-Баттиста Вольпе: «... Сегодня были приглашенные в совет по поводу прибытия послов Иоана, Князя Белой Руси (oratores Ioannis ducis Albae Russiae) ...». Назавтра послы предъявили «... открытую грамоту, написанную на маленьком лоскутке пергамента, с привесной золотой печатью, только со следующими словами на языке рутенов (in lingua ruthenica): "Князь Белой Руси Иван челом бьет великому Сиксту, Римскому Первосвященнику, учителю" ...».

РЕМАРКА. Комментарии излишни – дедушка Ивана Грозного свою страну со столицей в Москве называет Белой Русью, при этом в 1472 году земли современной Беларуси в это понятие точно не входили. Вот такая вот «Московская» Белоруссия ... без Беларуси.

«Карамзин Н. М. История государства российского. Том 6. Глава 2. Продолжение государствования Иоаннова. Годы 1472-1477» пишет: «... Папа, Виссарион и братья Софиины приняли их с отменными почестями. 22 мая (1472 года), в торжественном собрании Кардиналов, Сикст 4-ый объявил им о Посольстве и сватовстве Иоанна, Великого Князя Белой России. Некоторые из них сомневались в Православии сего Монарха и народа его ... 25 Мая послы Иоанновы были введены в тайный Совет Папский, вручили Сиксту Великокняжескую, писанную на Русском языке грамоту с золотою печатию и поднесли в дар шестьдесят соболей. В грамоте сказано было единственно так: "Сиксту, Первосвятителю Римскому, Иоанн, Великий Князь Белой Руси, кланяется и просит верить его Послам ...».

РЕМАРКА. Карамзин верифицировал предыдущий первоисточник и изложил его в своей художественной редакции. То есть один из основоположников Российской научной историографии Н. М. Карамзин подтверждает, что Великий Князь Московский Иван 3-ий именовал свою державу Белой Русью, и та «Московская» Белая Русь ничего общего не имела с землями современной Беларуси.

«Барбаро и Контарини о России. М. Наука. 1971, Библиотека иностранных писателей о России. Т 1. СПб. 1836», цитата переведена из первоисточника «Ambrogio Contarini. Viaggio de misier Ambrogio С., ambassador al gran-signore Ussum-Cassan, re di Persia. Venezia, 1487». «... Итак, 26 сентября 1476 г. мы, с пением молитвы "Тебе бога хвалим" и вознося благодарения богу, который избавил нас от множества бед и опасностей, вступили в город Москву, принадлежащий Великому Князю Иоанну, властителю Великой Белой Руси ...».

РЕМАРКА. Амброзио Контарини, посол Венецианской Республики в Персию, на обратном пути через Москву зимой 1476-1477 годов видел Москву как столицу Белой Руси. В те годы земли современной Беларуси к ней никакого отношения иметь не могли.

«Akta Aleksandra, króla polskiego, wielkiego księcia litewskiego i t.d. (1501—1506). Wyd. F. Papee. Kraków, 1927. Nr. 270» на стр. 444 упоминает «... Московский Князь Белой Руси (Mosco Albae Russiae duce) ...».

РЕМАРКА. В самом начале 16 столетия Король Польский и Великий Князь Литовский Александр никакой «Белоруссии» на своих землях не знал, но он хорошо знал «Белоруссию» Московскую. А это весомейший внутренний источник – неужели глава государства со всей своей мощной системой советников и специалистов мог так запутаться, что перенес «Белоруссию» из Беларуси в Московию? Конечно, нет, в те годы мы были Литвой, а Московия – Белоруссией.

«Francesco da Collo di Conegliano. Trattamento di расе tra il Ser. Sigismondo Re di Polonia et Gran Basilio Prencipe di Moscouia. Padoa, 1603». Перевод нужного элемента: «... Престол сего великого Господи­на Василия, Императора и Государя всея Руси и Великого Князя нахо­дится в городе Московии, окруж­ность которого – три с половиной лиги ... Имеет сей Князь под господ­ством и полною властью своею одну и другую Русь целиком, то есть Черную и Белую, кои суть царства громаднейшие. Черная, которая именуется Русью Королевской, по­чти непрерывно ведет войну про­тив Южной Ливонии и весьма час­то ведет сражения на замерзшем море. Белая же Русь ведет войну против Ливонии Северной и весь­ма часто сражается в северном Ли­вонском море, иногда же на озере Пейбус (Чудское озеро), замерзающем со стороны сей Белой Руси. И одна и другая Русь вместе ведут войну против Короля Польского и Велико­го Князя Литовского и про­тив Самогитов, Прусов и Курляндцев ...».

РЕМАРКА 1. Сразу видно, что автор почти некомпетентен. Это видно по тому, что под «Белой» Русью он подразумевает, скорее всего, Великий Новгород, а под «Черной» – Псков. Это совершенно нелепо. Вместе с тем очевидно, что автор старается передать читателям некое стандартное общепринятое представление о двух частях Руси, но итог этого слияния желания и некомпетентности весьма сомнителен. Вместе с тем из этого элемента верифицированной мы оставляем одну мысль – как «Белая», так и «Черная» Русь входили в состав Московии, что и было в те времена ключевым общепризнанным стереотипным представлением.

РЕМАРКА 2. Бросается в глаза, что Жемайтия-Самогития противопоставлена ВКЛ. Это также признак слабой компетентности автора, однако, чем он руководствовался, когда выделял Жемайтию, входящую в те годы в ВКЛ полностью? Очевидно, что таким противопоставлением автор старался передать еще одно стандартное общеизвестное представление, которое было основано на четком разграничении Литвы от Жемайтии, Пруссии и Курляндии.

«Первое путешествие англичан в Россию в 1553 году // Журнал министерства народного просвещения, Часть 20. № 10. 1838» сразу указывает: «... Московия, называющаяся и Белою Poccиeю, есть земля весьма обширная, а потому она граничит с различными народами. С юга и востока окружают ее Татары; с севера берега ее омывает Скифское море; на западной стороне живут Лапландцы – народ дикий и по своему языку никому неизвестный. За ними к югу обитают Шведы, потом Финляндцы, подле них Лифляндцы, а подле сих Литвины ...».

РЕМАРКА. Ценнейшая цитата, которая сразу говорит о трех важнейших вещах. Во-первых, «Белая Русь» была чисто Московской вотчиной, которая в 1553 году никак не могла распространяться на земли современной Беларуси. Во-вторых, Московская «Белоруссия» четко противопоставлена Литвинам, и противопоставлена таким образом, что между этими понятиями не допускается никакого тождества. В-третьих, без всяких сомнений под Литвинами подразумевались предки современных Беларусов. И последнее, верифицируем данный элемент. Как видно по стилю изложения, данный отрывок является точной копией того, что Английские послы видели и слышали из Московских первоисточников и старались донести без искажений, то есть мы признаем данное свидетельство как самое достоверное.

«Richard D. Mallery. Masterworks of Travel and Exploration. Ayer Publishing, 1970». Данная книга выпущена в 1970 году и объединяет в себя записи английских путешественников разных лет. Цитата взята из части «The Principal Navigations, Voyages, and Discoveries of the English Nation», впервые выпущенной в 1589 году. Эта книга была записана Ричардом Хаклайтом о путешествии Ричарда Чанселора в Московию в 1553 году и подтверждает предыдущую цитату. Стр. 134: «... Московия имеет также название Белая Россия, есть очень широкая и специфическая страна ...».

РЕМАРКА. И этот источник передает нам синонимическую связку «Московия = Белая Русь», и этот источник признается нам как достоверно передающий общепринятое в то время мировоззрение.

«Сигизмунд Герберштейн. Записки о Московии. М., МГУ. 1988». «... Я старательно разузнавал о причине, почему он [Иван Грозный] именуется Белым Царем, ведь ни один из государей Московии ранее не пользовался таким титулом. Кроме того, я при всяком удобном случае часто и откровенно заявлял самим его советникам, что мы признаем в нем не Царя, а Великого Князя. Большинство оправдывало его Царское имя тем, что он имеет под своей властью Царей, но название "Белый" они никак не могли объяснить. Простой народ в Московии, когда желает выразиться изысканно, называет Великого Князя "Белым Царем”, но причины тому не знает. Я полагаю, что как Государь Персов называется ныне по причине красного головного убора, а некий другой государь – "зеленая шапка", так и те именуются белыми по причине белого головного убора. Впрочем, титул Царя он употребляет в сношениях с Римским Императором, Папой, Королем Шведским и Датским, Магистром Пруссии и Ливонии и как я слышал, с Государем Турок. Хотя все свои послания он пишет только по-русски, именуя в них себя czar, но обычно наряду с ними высылаются Латинские копии, в которых вместо czar стоит "Император", то есть по-немецки Khaiser. Сам же он не именуется Царем никем из них, за исключением, разве что, Ливонца ...».

РЕМАРКА. Это прямое доказательство, что Иван Грозный сам себе присвоил титул Царя, для всей Европы в 1549 году он продолжал оставаться Великим Князем. Таким образом, мы установили срок использования термина «Белый Император» или «Белый Царь» как минимум с 1463 по 1549 годы. Отсутствие объяснения такой традиции очень простое. Именно при Иване Грозном, самопровозглашенном первом Русском Царе, понятие «Белой Руси» впервые было перемещено на земли современной Беларуси, однако традиция именовать его «Белым Царем» еще сохранилась. На это указывает факт, что именно Иван Грозный в ходе Ливонской войны впервые конкретно заявил свои претензии на Беларуские земли, именно он в принудительном порядке термин «Белая Русь» перенес на современные Беларуские земли. Ливонская война, в ходе которой впервые ставилась задача по воссоединению «Великой и Белой Руси», привела к необходимости подписания спасительной для ВКЛ Люблинской Унии (смотри раздел 15.28).

«Martini Cromeri, De origine et rebus gestis Polonorum libri XXX. Basileae, 1558. S.647», запись, датированная 1555 годом: «... Иван, Князь Московский, поработив Великий Новгород, захватив многие крепости и укрепления на границе с Русью, которая называется Белой и находиться под властью Великого Князя Литвинов, представлял для остальной Руси и Литвы серьезную угрозу ...».

РЕМАРКА. Именно эта цитата и есть та точка отсчета, когда начинаются систематические попытки перенести понятие «Белой Руси» с Московских земель на земли современной Беларуси. Эта цитата – доказательство ранее высказанной мысли о том, что именно в ходе Ливонской войны 1558-1583 годов Иваном Грозным был совершен искусственный перенос термина «Белоруссия» на Славянские земли ВКЛ. Ливонская война – та причина и та точка отсчета, во исполнение целей которой и была совершена первая попытка привить внешний термин «Белоруссия» к землям, выбравшим совершенно другое самоназвание «Литва». И хотя еще целое столетие такая смена вывесок нигде не принималась и до повсеместного отождествления наших земель с «Белоруссией» оставалось еще очень и очень много времени, первый и самый важный кирпичик в процессе «переезда» этого термина был заложен.

[Дополнение 4]

[Дополнение 10]

[Дополнение 21]

15.35.3. ПЕРВЫЕ ВНУТРЕННИЕ УПОМИНАНИЯ О БЕЛОЙ РУСИ

Дополнение 6

Несмотря на то, что попытки Ивана Грозного в 1558-1583 годах перенести на наши земли термин «Белоруссия» не увенчались успехом, это случилось в первой половине 17 века, когда появился термин «Белорусец» (смотри раздел 15.14.9). Примерно в это же время выявляются внутренние первоисточники, которые упоминают «Белую Русь» внутри ВКЛ.

Из жалобы 1623 года Православной шляхты Короны Варшавскому сейму на притеснения и преследования, чинимые Католической и Униатской церквами Православному населению: «... Ясневельможный сенат! ... Этой теперешней униатской Руси, не знают наши законы и не знают их величества Польские Короли, так как не упоминают о ней в привилегиях, пожалованных Русскому народу, упоминают только о Русских Римского вероисповедания и Русских Греческого вероисповедания. Если же униатская Русь тождественно с Русью римского вероисповедания, то они должны ограничиваться теми правами и вольностями, которые были пожалованы Руси римского вероисповедания, а нас, Русь греческого вероисповедания, и наши права должны совершенно оставить в покое, т.к. эти права им не принадлежат, они не являются Русью этого греческого вероисповедания и не являются теми, которым были даны эти права... Русский народ пользуется свободой двояко, русский народ, который исповедует римскую веру западного обряда, и русский народ, исповедующий греческую веру восточного обряда. Первый сохраняет свою свободу, у нас эту свободу отнимают. Свобода в этом справедливейшем королевстве – это жизнь в соответствии с добровольно принятыми законами, но если нам не разрешают жить в соответствии с ними и требуют, что бы мы жили в бесправии, тогда и слобода превращается в рабство. А в подтверждении того, что это истинная правда, мы можем перечислить воеводства, поветы и города, в которых творится этот невыносимый произвол и несвойственное христианству притеснения нас, русского народа, хотя ваши вельможности, как начальники этих поветов и воеводств, сами изволите знать, что и в каком городе вершат владыки Руси – вероотступники. В Литве это Вильно, Минск, Новогрудок, Гродно, Слоним, Брест, Браслав, Кобрин, Каменец и другие; На Подляшье – Бельск, Брянск, Дрогичин и т. д. В Полесье – Пинск, Овруч, Мозырь и т.д. На Волыни – это Владимир, Луцк, Кременец и т.д. В воеводстве Русском – это Львов, Перемышель, Самбор, Дрогобыч, Саноки т.д. В Белзском воеводстве это – Бела, Холм, Красный Став, Буск, Сокаль и т.д. В Понизовье Кричев, Чечеренск, Пропойск, Рогачев, Гомель, Остр, Речица, Любеч и т.д. На Белой Руси – это Полоцк, Витебск, Мстислав, Орша, Могилев, Дисна и т.д. В большинстве из этих городов, люди старого греческого вероисповедания, имеющие права, пожалованные их величествами королями Польскими и великими князьями Русскими и Литовскими, отстранены от городских ратушных должностей, исключены из ремесленных цехов, лишены церквей воздвигнутых из камня и дерева их предками того же вероисповедания. Притом они испытывают невыносимые страдания, их заключают в тюрьмы, подвергают изгнанию, лишают должностей, наказывают штрафами, налагают аресты на имущество и придумывают всякие, какие только могут неприятности, надругательства и клевету ...».

РЕМАРКА. Это прекрасный пример внутреннего деления ВКЛ жителями самого ВКЛ. Как видим, под «Белой Русью» подразумевается та же самая «Русь» времен гражданской войны за наследство Витовта 1432-1435 годов (смотри раздел ___).

15.35.4. ЗАКЛЮЧЕНИЕ

1. Термин «Белая Русь», позднее превратившийся в «Белоруссию», изначально применялся к территориям, подпавшим под власть Великого Княжества Московского, и в общем смысле употреблялся как синоним самой Московии. Термин «Белая Русь» для любых земель ВКЛ изначально являлся внешним.

2. Впервые термин «Белая Русь» в обозначении земель современной Беларуси стал применять Иван Грозный в ходе Ливонской войны для обоснования захвата Славянских земель ВКЛ с целью воссоединения «Великой» и «Белой» Руси под началом Москвы. Ливонская война 1558-1583 годов – та причина и та точка отсчета, когда была совершена первая попытка переноса термина «Белая Русь» на земли современной Беларуси, имевшие к тому времени устоявшееся стереотипное самоназвание «Литва».

3. Первые внутренние источники, которые стали применять термин «Белая Русь» к территории ВКЛ, появились в первой половине 17 века, когда в Московии родился термин «Белорусец».

4. Такой перенос названия был по своей сути внешним, искусственным, это была вовсе не внутренняя тенденция, это было навязанное извне действие, агрессивная суть которого чрезвычайно цинична: в середине 16 века землям современной Беларуси, носившей устоявшееся самоназвание «Литва», Москвой навязывался ярлык «Белая Русь», и этот ярлык использовался как обоснование захвата Литвы под видом слияния «Белой» и «Великой» Руси.

5. Сама идея переноса названия «Белая Русь» на земли современной Беларуси с целью обоснования своей экспансии на ее земли настолько понравилась Московским завоевателям, что стала эксплуатироваться и после Ливонской войны. Этот принцип использовал в войне с ВКЛ 1653-1667 годов Великий Князь Московский Алексей Михайлович, именно с его подачи земли современной Беларуси стали постепенно отождествляться с Белой Русью.

6. Применимы все выводы [Карты, 10]

7. Применимы все генеральные выводы [Границы в актах Российской Империи, 4]

8. На основании выкладок, изложенных в разделах 15.25 и 15.29, еще раз подчеркнем: фактическое переоформление исторически сложившихся общепризнанных понятий «Литва» и «Жемайтия» был совершен в середине 19 века:

по инициативе лидеров Летувского национального возрождения 19 века;

с поддержкой этой инициативы Российской Империи;

в результате уже к началу 20 века под исторической «Литвой» стали воспринимать историческую «Жемайтию», а под искусственно насажденной «Белоруссией» стали воспринимать историческую «Литву».

 

15.36. ПОЛОЖЕНИЕ 36: НАША НАЦИОНАЛЬНАЯ ИСТОРИЧЕСКАЯ

ВАЛЮТА – ГРОШ, КОПА ГРОШЕЙ И ТАЛЕР

Вопрос о национальной валюте Беларуси подробно освещен в печати, достаточно вспомнить начало 90-ых годов, когда общественность широко обсуждала этот вопрос, который был решен в пользу чуждой системы копейка-рубль под открытым давлением Москвы, не желавшей ни в какие времена видеть в Беларуси ничего национального. Не смотря на это, подавляющее большинство Беларусов знают ответ на вопрос о своей национальной исторической денежной системе. И хотя повсеместно тут же услышишь штамп «грош – талер», это только главная часть исторических реалий.

Сперва приведем типичную цитату, в которой указаны основные денежные единицы, ходившие в ВКЛ в 16-17 веках. «Акты издаваемые Виленской археографической комиссией. Том 14. Инвентари имений 16-ого столетия. Вильна. Типография А. Г. Сыркина, Большая улица, собственный дом  88. 1888» стр. 5-12. «Инвентар имения Титовлян, в земле Жомойтской, принадлежащего Ивану Юрьевичу Глебовичу ... Мещане Сольшницкие, которые от двора живут у Великих Сольшниках, при костеле Святого Миколая, тые мещане на тую часть имеют быть. Матей Борискович от меду, от пива, от горелки капщизны дает три копы грошей. Матей Жиделис от меду, от пива, от горелки капщизны дает три копы грошей. Щастная Катерина от пива капщизны дает копу грошей. Енель Чупрусь от пива капщизны дает копу грошей ... Люди тяглые тогож имения Сольшницкого, селянцы, которые от двора у мили живут ... 3-я служба, дым 1: Михайло Ромашкович, ничего не маеть. Дякла дает бочку, овса бочку, сена воз, за конопли два гроши. 4-я служба, дымы два: Нарко Жибелевич, волов соха; Жибелая вдова, ничего не маеть. Дякла дают жита чверть бочки, овса три четверти бочки, сена полтора воза, за конопли пенязь ... Село Войборовичи ... Тивунцы на выезжающего дают те же данники Войборицкие меду пол-пуда и три гроши, к тому с каждого дыма по четыре с половиной гроша, овса по корцу, а пищого при овсе от корца по пенязю, полукоронного [полукоронный или шостак – одна монета в 6 грошей] ...».

В материалах актовых судебных книг в большинстве случаев мы видим именно эти три денежные единицы: пенязь, грош и копа грошей. В Статуте Жемайтии (смотри раздел 15.5) мы находим рубль, грош и копу грошей. В актовых судебных книгах при покупке крупных имений находим еще злотые и талеры. В итоге получаем шесть денежных единиц, ходивших на территории ВКЛ в 15-17 веках: пенязь, грош, копа грошей, злотый, рубль и талер.

 

ПРОДОЛЖЕНИЕ В ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТОЙ ЧАСТИ

 

В. Антипов

Минск, май 2014 год

dodontitikaka@mail.ru