ЭТО ПОДДЕРЖИВАЕМОЕ ЗЕРКАЛО САЙТА DODONTITIKAKA.NAROD.RU - NAROD.RU УМЕР
ТАК КАК СЕРВИС UCOZ ОЧЕНЬ ОГРАНИЧЕН, СТАТЬИ ПУБЛИКУЮТСЯ НА НЕСКОЛЬКИХ СТРАНИЦАХ
ЕДИНАЯ ТЕОРИЯ ИСТОРИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ
ВЕЛИКОГО КНЯЖЕСТВА ЛИТОВСКОГО:
ОТ СОЮЗА ЯЗЫЧЕСКИХ ПЛЕМЕН
К ЧИСТО СЛАВЯНСКОМУ ГОСУДАРСТВУ
ЧАСТЬ 40
15.40. ПОЛОЖЕНИЕ 40: ВСЕ ГЛАВНЕЙШИЕ
ПЕРВОСТЕПЕННЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ВКЛ –
ПОЛНОСТЬЮ СЛАВЯНСКИЕ
В предыдущих разделах мы выложили массу доказательств, оговорили всевозможные нюансы, ставили нетрадиционные вопросы, оспорили летувские аргументы. Но напоследок сознательно решили выставить наш самый весомый аргумент.
Летописные материалы прямо либо косвенно несут в себе массу характеристик, которые можно отсортировать с этнической точки зрения. Так вот все первостепенные главнейшие летописные параметры Великого Княжества Литовского не только обладают очевидными славянскими свойствами, они не несут в себе ничего летувского.
СЛАВЯНСКИЙ ГЕРБ. В исторических первоисточниках известен только как славянская «Погоня», история не знает никакого «Vytis-Витиса». Мы, переработав массу материала, ни разу не встретили такого написания не только в годы существования ВКЛ, но и в период Российской Империи. Сколько мы не задавали вопрос «когда, кем и где впервые был введен Vytis-Витис», ответа до сих пор мы не имеем. Похоже, в самой Летуве не знают, кто и в каком году историческую славянскую Погоню так обозвал.
А это указывает не только на славянское начало Погони, но и на ее историческое предназначение в первую очередь для Славян. Летувские инсинуации о «вселенском антилетувском заговоре славянских писарей» это всего лишь отговорки тех, у кого нет никаких аргументов. Про православный крест на щите всадника мы уже писали – в Летуве, перешедшей из язычества сразу в католичество, его по определению быть не может.
СЛАВЯНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЯЗЫК – РАЗГОВОРНЫЙ, КАНЦЕЛЯРСКИЙ И СУДОПРОИЗВОДСТВА. Ни одного официального документа на летувском языке в природе не существует. Сколько мы не задавали вопрос «когда, кем и где впервые был написан на летувском языке первый официальный документ», ответа до сих пор мы не имеем. Первый известный нам официальный летувский документ – декларация о независимости Летувы от 1918 года.
А это указывает на изначально славянское содержание как ВКЛ, так и Литвы. Летувские инсинуации о «вселенском антилетувском заговоре славянских писарей» и размышления типа «вы не понимаете, что все говорили на летувском, а на славянском только писали» являются маркером отсутствия любых доказательств.
СЛАВЯНСКАЯ НОМЕНКЛАТУРА ГОСУДАРСТВЕННЫХ ДОЛЖНОСТЕЙ. Высшая должность по-славянски звучала как Великий Князь Литовский, история не знает никакого Lietuvos Didysis Kunigaikštis – Летувос Дидисис Кунигайкштис. Сколько мы не задавали вопрос «когда, кем и где впервые была записана на летувском эта должность», ответа до сих пор мы не имеем.
А вот на другие языки переводилось это следующим образом, чему масса летописных свидетельств (ключевое слово «Литовский» имело несколько вариантов написания): Magnus Dux Lithuaniae (латынь),Grand Duke of Lithuania (английский), Grand-Duc de Lituanie (французский), Großfürst von Litauen (немецкий).
Другие примеры. Всем знаком тивун-тиун-судья, но никто нигде не встречал teisėjas-тейсеяс. Нет ни одного упоминания о существовании pagalpuodelio-пагалпуоделио (подчаший), valdytojas-валдитояс (воевода), iždininkas-уждининкас (казначей), vikaras-вирикас (наместник), prievaizdas-превайздас (староста), raštininkas-раштининкас (писарь), jaunikis-яутикис (конюший). Все это – государственные должности средневековья.
И это указывает на изначально славянское содержание как Литвы и ВКЛ. Никаких доводов у летувских историков нет, они удовлетворены рассуждениями о «вселенском антилетувском заговоре славянских писарей».
СЛАВЯНСКАЯ НОМЕНКЛАТУРА ГОСУДАРСТВЕННЫХ ТОПОГРАФИЧЕСКИХ ОБОЗНАЧЕНИЙ. Ни одна карта, ни один официальный документ времен ВКЛ не знает Вильнюса, Каунаса, Укмерге, Шауляя, Россейняя – вместо них в бесконечном числе встречаем Вильню, Ковно, Вилкомир, Шавли, Россейни. Сколько мы не просили «покажите нам первую карту, на которой написано Vilnius», ее мы так и не получили. Поэтому смеем догадываться, что это случилось только после 1918 года.
Может, и нет вовсе летувской государственной системы топографических обозначений? Есть, да еще какая агрессивная! Если мы сейчас историческую Вильню называем так, как принято в Летуве Вильнюсом, то Летувисы у нас видят ... Minskas (Минск), Medilas (Мядель), Astravas (Островец) и так далее. Но ВКЛ этой системы не знало, иначе мы говорили бы сегодня Vokietija-Вокьетия вместо Германии и Prancūzija-Пранцюзия вместо Франции.
Это еще одна фундаментальная славянская характеристика Литвы и ВКЛ – создавать государственную унифицированную систему географических наименований может только правящий этнос. Никаких аргументов для ответа у Летувисов нет, у них в арсенале только рассуждения о «вселенском антилетувском заговоре славянских писарей».
СЛАВЯНСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ ДЕНЕЖНАЯ СИСТЕМА. Талер, копа грошей и грош – заимствованные из центральной Европы названия. Даже если так, все равно мы не встретили ни одного документа, в котором были бы прописаны «талерас», «копас грошас» и «грошас». А кто встречал в исторических документах лит и цент?
Сколько мы не задавали вопрос «в каком документе впервые были упомянуты талерас, копас грошас и грошас», ответа до сих пор у нас нет. Смеем предположить, что в исторической литературе таких определений не существует и до сих, они встречаются только в летувской периодической печати. А это значит, что стойкий международный стереотип денежной единицы ВКЛ сформировали вовсе не Летувисы, и этот стереотип живет до сих пор. И в этом важнейшем вопросе у летувских историков есть только их стандартная система противодействия «вселенским антилетувским заговором славянских писарей».
ТАКИМ ОБРАЗОМ, все фундаментальные первостепенные признаки Литвы и ВКЛ вовсе не летувские, все они несут в себе выражено славянские параметры. Летувские историки стараются вовсе не касаться этих основополагающих вопросов, сознательно уводя беларуских оппонентов к третьестепенным вопросам. Но даже среди этих глубоких частностей у них в арсенале всего несколько десятков немногочисленных цитат типа «в такой-то немецкой хронике один крестоносец записал». Но если задать им вопрос о первостепенных свойствах Литвы и ВКЛ у них только один ответ – «виноваты славянские писари, это они исковеркали историю».
Если идти летувским «доказательным» путем посредством их знаменитой теории о «вселенском антилетувском заговоре славянских писарей» мы можем прийти к заключению, что никакого Адама и Евы не существовало, а были Адамкус (или Адомас) и Эване. Почему? Да потому что «пользуясь тем, что летувская письменность возникла только в 1547 году, Евреи сознательно исказили их имена. На самом деле они разговаривали по-летувски, жили в Эдено содас (Edeno sodas – райский сад) и кушали обуолис (obuolys – яблоко). Все, кто утверждает обратное, не понимают первобытной сущности человека и являются литвинистами-фольклористами».
Вы думаете, мы иронизируем до сарказма? Нет, вот пример из [Эйдинтас] со стр. 20: «... но именно на этих просторах [ВКЛ] родились четыре современных государства новейшего времени: Польша, Литва, Белоруссия и Украина. А кое-кто может добавить к этому списку и ... Израиль, поскольку одну из существеннейших ролей в основании этого государства сыграли Евреи здешнего происхождения, так называемые Литваки ...». Вот, оказывается, кто основал Израиль – литовские (в смысле летувские) Евреи, которых в средние века «приютили» Летувисы.
Отрицать, что летувская речь слышалась в Великом Княжестве Литовском, это значит отрицать саму историю. Но она слышалась вовсе не во власти, а в народной среде исторической этногеографической области, именуемой Жемайтией. А для того, чтобы перенести эту речь во власть всего ВКЛ, нужна вовсе не голословная теория о «вселенском антилетувском заговоре славянских писарей», а веские летописные свидетельства, которых ... нет ни одного! Поэтому аргумент, что кто-то где-то в Жемайтии единожды сказал «Даумантас» и при этом полностью отрицать тысячекратное упоминание «Довмонта» – это обыкновенный волюнтаризм. Сегодня в Гамбурге и в Вашингтоне в магазине можно услышать «Даумантас», но будет ли это означать летувское начало Германии и США? Из летувской логики следует положительный ответ, а с точки зрения науки – естественный отрицательный. По той простой причине, что все главнейшие первостепенные признаки и США и Германии вовсе не летувские.
Аналогичная ситуация с исторической Литвой и ВКЛ – сколько не кричи «Даумантас», все равно все фундаментальные основополагающие свойства и Литвы и ВКЛ летописи вырисовывают чисто славянскими.
16. ИТОГОВАЯ ПАРАГМА
ИСТОРИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ ВКЛ
Перед тем как излагать нашу парадигму исторического развития ВКЛ, остановимся на некоторых аспектах аналогичной летувской версии.
16.1. ПРОТИВОРЕЧИЯ ОФИЦИАЛЬНОЙ ЛЕТУВСКОЙ
ПАРАДИГМЫ ИСТОРИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ ВКЛ
Официальная летувская трактовка истории ВКЛ выводится как результат объединения летувских и славянских земель «аукштайтским Князем Миндаугасом». Мы акцентируем внимание на очевидных нестыковках этой генеральной мифологемы другим общепринятым и широко тиражируемым в Летуве постулатам. Цель этого раздела – указать на очевидные парадоксы и противоречия, существующие внутри летувской официальной парадигмы исторического развития ВКЛ.
16.1.1. ПЕРВЫЙ ПАРАДОКС – РЕЧКА ЛЕТАУКА
Из основной летувской версии, излагаемой даже в школьных учебниках, следует, что от названия речки Летаука и появилась Летува, при этом не отрицается, что это название было дано Славянами. Эта смелая версия порождает массу вопросов.
ВАРИАНТ С БЕЗЫМЯННЫМ ЧЕЛОВЕЧЕСКИМ СТАДОМ. Это было безымянное человеческое стадо, которое себя не идентифицировало черт знает сколько веков, и только придя на какую-то там речку 1000-1100 лет назад, наконец прозрело и придумало себе название от этой речки. Какой уровень интеллекта был у этого человеческого стада? Как это человеческое стадо определило, что оно пришло на нужную речку – там что, была табличка «р. Летаука»? Так как это человеческое стадо было безграмотным до незнания букв (до 1600 года не могло отличить Vilna от Vilnius), то версия с табличкой отпадает. Кто мог сказать, что человеческое стадо прибыло в нужный пункт назначения?
Этот вариант в Летуве отвергают, уверяя, что это были Аукштайты.
ВАРИАНТ С АУКШТАЙТАМИ. Если это были Аукштайты, почему им захотелось перейти на другое самоназвание, что им не понравилось в прежнем? Подобная смена культурной среды социума происходит под воздействием более мощной внешней силы: Пруссия не смогла выстоять в условиях диктата немецкой культуры, Ятва-Судова избежала влияния летувского «диктата», но ... не смогла сопротивляться натиску «порабощенной» славянской культуры. Знаковый пример – наследие Великой Римской Империи, когда вся западная Европа впитала в себя язык и систему социальных ценностей Рима. Упомянем и страны Африки, где французский язык стал не только государственным, но и родным, где стала естественной система французских имен и французская система социальных ценностей. Все это примеры влияния внешней более мощной и прогрессивной, а потому и привлекательной силы.
Если речка Летаука по отношению к Аукштайтии более мощная и прогрессивная внешняя сила, заставившая Аукштайтов «записаться» в Летувиникас-Летувисы, то почему эта более сильная «Летува с Летауки» рисуется летувскими историками ... той же самой Аукштайтией? В таком случае надо объяснить движимую силу, побудившую сменить историческое самоназвание Аукштайтов, а это объяснение пока отсутствует.
Речка Летаука расположена в центре Аукштайтии, это маленький островок в аукштайтском море. Почему именно этот крохотный островок явился решающим побудительным посылом к смене самоназвания? Чем не понравились другие знаковые местные реки – Неман-Нямунас, Вилия-Нерис? Чем приглянулась именно Летува, чем не понравились альтернативные страны Неманова, Нямунасова, Вилиова или Нерисова?
Этот вариант в Летуве объясняют заимствованием более мощной славянской культуры – это и была необходимая внешняя прогрессивная привлекательная сила.
ВАРИАНТ С ЗАИМСТВОВАНИЕМ СЛАВЯНСКОЙ КУЛЬТУРЫ. Тогда получаем, что маленький островок в аукштайтском море сформировали Славяне. И Славяне не простые, а Славяне ... Летвины, которые и назвали от своего имени Летауку. Так как из летувской версии следует, что именно отсюда пошла Летува, значит, других Славян-Летвинов и другой Летувы и Летауки не существовало. Но эти Славяне-Летвины на Летауке разве не были уже той самой Летувой? Почему Аукштайты сформировали свою Аукштайтию, а Летвины нет?
Летауку Летаукой могли назвать только люди, только человек дает названия для самих себя согласно выработанным у него историческим стандартам. Сперва человек называет самого себя с целью идентифицировать себя в окружавшем его социуме, затем идентифицируется социум с той же целью – отличаться от других.
В итоге получаем, что Летуву на Летауке создали все-таки Славяне-Летвины, а Аукштайты только переняли это чуждое им название как у более мощной культуры. Это подтверждает и этимология связки «Летаука-Летува», которая четко указывает на Славян (Валахаука-Малахаука-Страхаука и собирательные понятия ботва-трава-жатва-братва-клятва-плотва-листва-дрова). У Летувисов такой способ словообразования отсутствует.
На этот вариант ответов из Летувы мы не имеем, что вполне объяснимо – вывод о создании «Летувы Летувисов» Славянами «Летвинами Летувы» вытекает сам собой, а на роль «записавшихся» в эти самые Летвины современные Летувисы не согласны.
ИТОГОВЫЙ ВАРИАНТ. Базовая летувская версия превращается в анекдот. Сидят на берегу Летауки Летвины Летувы дед Антось, мужык Пятрок ды хлапец Юрась, их захватывают Аукштайты и спрашивают: «Как называется эта речка?» – «Летаука ...» – «Ну и мы будем Летувиникас-Летувисами, а название страны заберем себе!» – «? ? ? ! ! !».
Так кто же первый создал Летуву Летвинов на Летауке? Если следовать логике летувской теории о происхождении термина «Литва-Летува» от речки Летаука, то мы не можем не прийти к тому, что это были Славяне дед Антось, мужык Пятрок ды хапец Юрась – первые Летвины Летувы. А это – фундаментальное противоречие основополагающей летувской формуле «Аукштайтия = Литва-Летува», это прямое ее отрицание.
Летува с Летауки появилась намного раньше «Миндаугаса», что противоречит базовому понятию «аукштайтский Князь Миндаугас». В Летуве это объясняют параллельным существованием двух классификаторов – летувского и славянского. Однако история донесла до нас только славянскую номенклатуру должностей ВКЛ (Великий Князь Литовский Миндовг), летувская номенклатура появилась только в середине 19 века (aukštaitijos Didysis Mindaugas – аукштайтийос Дидисис Миндаугас). На вопрос, почему в летописях мы читаем только «и сел Рымонт на Великое Княжество Литовское» и нигде не встречаем «и сел Римонтас на Летувос Диджиои Кунигайкштисте», у летувских историков один ответ (смотри ниже).
16.1.2. ВТОРОЙ ПАРАДОКС – ТОТАЛЬНАЯ БЕЗГРАМОТНОСТЬ «ЛЕТУВСКОЙ ЭЛИТЫ» ВКЛ
«Вселенский антилетувский заговор славянских писарей» служит летувским историкам единственным обоснованием отсутствия в летописях Миндаугасов, Альгирдасов, Кястусисов, Гедиминасов и прочих «Летувос Диджиои Кунигайкштисте»: мол, это все «козни» славянских писарей, на протяжении почти шести веков коверкавших «летувскую историю» ВКЛ. В таком случае тот же «Гедиминас» со всем своим «летувским» окружением должен был быть неграмотным вплоть до незнания букв, чтобы не разоблачить подмену в 1323 году, когда мир впервые узнал не «Vilnius», а «Vilna», а его самого не «Gedeminnas», а «Gedeminne-Gedeminnus».
«Вселенский антилетувский заговор славянских писарей» летувская историография заявляет, но ... механизма реализации не приводит. А это сделать необходимо, да так качественно, чтобы этот механизм мог применяться ко всем случаям «летувской» жизни ВКЛ.
«ВСЕЛЕНСКИЙ АНТИЛЕТУВСКИЙ ЗАГОВОР СЛАВЯНСКИХ ПИСАРЕЙ» ИЛИ «МНОГОВЕКОВОЕ ПРЕДАТЕЛЬСТВО ЛЕТУВСКИХ ПИСАРЕЙ». Давайте попробуем рассмотреть конкретный случай: представим механизм создания писем «Альгирдаса» во время его княжения в Витебске. Итак, сидят в одном помещении «Альгирдас», сын «Гедиминаса» и Евны Полоцкой, его тесть Ярослав Васильевич, его дочь – жена «Альгирдаса» Мария Ярославна, дети «Альгирдаса» и Марии Ярославны Андрей, Дмитрий, Владимир, Константин, Федор и Агриппина. «Альгирдас» диктует письмо своему брату «Кястусису»: «Šis laiškas yra priminti mūsų sutartį broliui Prince Žemaičių Kęstutis apie mūsų susitikimo Vilniuje ir Trakai. Didysis Lietuvos Kunigaikštis Algirdas».
Это письмо мог написать только славянский писарь, так как:
— летувской письменности еще не было;
— не выполнялись бы условия «вселенского антилетувского заговора славянских писарей», сейчас летувские историки говорили бы о «многовековом предательстве летувских писарей».
Мы понимаем летувских историков – «многовековое предательство летувских писарей» звучит кошмарно и дико, наиболее подходит вариант с «вселенским антилетувским заговором славянских писарей». Славянский «писарь-заговорщик» мог записать это письмо «Альгирдаса» по-славянски либо по-латински. Значит, канцелярия «летувского» ВКЛ:
— должна была иметь штат только славянских «писарей-заговорщиков» и ни одного летувского «писаря-предателя»;
— славянский писарь ВКЛ обязан был владеть тремя языками, как устным, так и письменным: летувским, славянским и латинским;
— «летувская» элита ВКЛ во главе с «Альгирдасом» и «Кястусисом» не должна была различать ни одной буквы ни одного алфавита (латинского и кириллического), так как она так и не смогла разоблачить «злые козни» славянских писарей с их Вильней, Ольгердом и Кейстутом.
Можно ли представить себе такое положение дел? Мог ли здравомыслящий человек посметь исказить имена Князей литовских «Algirdas», «Kęstutis», а также их столиц «Vilnius» и «Trakai»? Входил ли тесть «Альгирдаса» Ярослав Васильевич, его жена Мария Ярославна и все его дети в число «заговорщиков» против «Альгирдаса»? Тут возможно одно из двух – вся витебская верхушка тех лет была либо «в заговоре со славянскими писарями» против «захватчика Альгирдаса», либо безграмотная до неспособности различать буквы.
ИТОГОВЫЙ ВАРИАНТ. Таким образом, из летувской официальной исторической концепции вытекает:
— вся «летувская» элита ВКЛ на протяжении почти шести веков была безграмотной до неспособности различать буквы;
— славянские писари обнаглели до того, что на протяжении почти шести веков прямо под носом у «летувской» безграмотной элиты ВКЛ писали их имена так, как им заблагорассудиться;
— славянские писари обнаглели до того, что полностью переделали на славянский манер официальную номенклатуру государственных должностей ВКЛ: в летописях нет teisėjas-тейсеяс (тивун-тиун-судья), pagalpuodelio-пагалпуоделио (подчаший), valdytojas-валдитояс (воевода), iždininkas-уждининкас (казначей), vikaras-вирикас (наместник), prievaizdas-превайздас (староста), raštininkas-раштининкас (писарь), jaunikis-яуникис (конюший), lobis-лобис (скарбный), kiemas-киемас (дворный). Ничего летувского «писари-заговорщики» не оставили ни в должностях придворных урядников (маршалок дворный, подскарбий дворный, ловчий дворный, конюший, кухмистер, крайчий, подконюший, подстолий, пивничий, стольник, чашник), ни среди земских и местных урядников (мостовничий, городничий, мечник, мерник).
— славянские писари обнаглели до того, что полностью переделали на славянский манер официальную номенклатуру картографических обозначений – вся средневековая Европа знала только Вильню, Ковно, Троки, Вилкомир, Россейни, Койданы, Упиту, Медники, Шавли и так далее;
— «заговор» славянских писарей был тотальным, так как до нас дошел только славянский вариант государственной денежной системы ВКЛ «грош – копа грошей – талер», ни в одной из бесчисленных судебных актовых книг нет ни одного упоминания о системе «грошас – копас грошас – талерас»;
— в союзе со славянскими «писарями-заговорщиками» находились все без исключения славянские жены Великих Князей Литовских, либо они были такими же абсолютно безграмотными и безразличными к официальному делопроизводству ВКЛ.
Вопрос напоследок. Отчаянной смелости славянских писарей Антося, Пятрока ды Юрася мы воздаем хвалу, но не понимаем, почему эти «писари-заговорщики» превратили «Альгирдаса», «Витаутаса» и «Кястусиса» только в Ольгерда, Витовта и Кейстута, а не сразу в Олега-Алеся, Виталя и Кастуся? Чего они боялись, ведь «подлог», как утверждают в Летуве, был совершен, и поэтому его глубина не имела большого значения? Почему из «реального Гедиминаса» получился всего лишь Гедимин, а не сразу Генадь?
Весь этот абсурд с тотальной безграмотностью элиты ВКЛ – последствия положений летувской историографии о никогда не существовавших в природе «aukštaitijos Didysis Mindaugas (аукштайтийос Дидисис Миндаугас – аукштайтском Князе Миндаугасе)» и прочих «Lietuvos Didysis Kunigaikštis (Летувос Дидисис Кунигайкштис – Великих Князьях Литовских)». Ни одного летувского параметра ни в Миндовге, ни в Ольгерде, ни в Кейстуте летописи нам не передают, в них мы находим массу их славянских характеристик. А теория о «вселенском антилетувском заговоре славянских писарей», исковеркавших «летувскую историю» ВКЛ, доводит этот абсурд до сарказма. Никакого «Альгирдаса» в Витебске никогда не было, был язычник Ольгерд, который диктовал по-славянски «этим письмом напоминаю брату Князю Жемайтии Кейстуту о нашей встрече в Вильне и Троках. Великий Князь Литовский Ольгерд».
16.1.3. ТРЕТИЙ ПАРАДОКС – ПОЛНОЕ ОТСУТСТВИЕ ЛЕТУВСКИХ СЛЕДОВ В ИСТОРИИ ВКЛ 15-18 ВЕКОВ
[Л и Ж], евреиновской вариант. «... Королевичу Жигимонту Августу, сыну Жигимонта, Великое Княжество Литовское и Русское и Жемайтское поднесено на день святого Луки Евангелиста в году от Божьего рождения 1529. B тот день был его день рождения и подношение в том же году. И в ту же осень, в месяце октябре в 18 день и Жигимонт, нареченный Августом, и магистрат были в Вильне ... По первое Бискупы приложили прелаты, Князья и паны рады и городов земель своих сели все, потом сели магистрат и Король Жигимонт, и возле себя посадил сына своего Жигимонта, нареченного Августом, а возле сына своего села Королева Бона. По правую руку сидели Бискупы и Князья: первым Бискуп виленский Князь Ян, потом Князь слуцкий Юрий Семенович, потом Князь Павел Александрович Гольшанский, Князь Бискуп жемайтский Вешкелович, Князь Бискуп киевский и мстиславский Михаил Жеславский, потом Князь Федор Михаилович Чарторыйский, потом Князь Андрей Сендюкович, потом и другие Князья многие. Слева от магистрата сидел воевода трокский и гетман наивысший и староста браславский и винницкий, Князь Константин Иванович Острожский, потом воевода виленский канцлер наивысший и староста бельский пан Ольбрехт Мартинович Гаштов, потом пан виленский староста гродненский пан Юрий Николаевич Радзивилович, потом пан трокский староста жемайтский пан Ян Станиславович, потом маршалок великий воевода новгородский владелец мерецкий и волковысский пан Ян Янович Заберезинский, потом воевода полоцкий владелец перловский пан Петр Станиславович Кишчич, потом воевода витебский пан Ян Юрьевич Глебович, потом воевода подляшский пан Иван Богданович Спежич, потом староста брестский пан Александр Иванович Ходкевич, потом подскарбий земский староста слонимский и каменецкий пан Боруш Боговитинович, потом подкоморный пан Николай Пацевич, потом староста пинский, клецкий и гродненский и рогачевский пан Ивашко, потом конюший дворныи владелец ... енский пан Василий Богданович Жичь, потом староста мстиславский пан Ян Юрьевич Илышич, потом панове многие сидели, панове ляшские сидели же между собой, a против магистрата близко сидели два Царевича на лавках, a на земле сидели по правой стороне и с лева от всех их по три улана, а против магистрата справа сидели паны киевские, а возле уланов сидели смоляне и полочане, а возле полочан новогрудцы, а возле их витябляне, а возле витяблян жемайты, и волыняне не сели из-за спора с жемайтами ...».
Имеем перечисление не только высших должностных лиц ВКЛ, но и всех делегаций, присутствовавших на церемонии коронации. Где же среди них представители летувского этноса? Они четко указаны: «а возле витяблян жемайты, и волыняне не сели из-за спора с жемайтами». Эпизод записан очевидцем, жителем Вильни (не знал польской знати), знавшим литовскую знать почти всю в лицо, но не лично – присутствует путаница с Кезгайло, фамилии записаны неточно.
В искажении фамилий просматривается желание автора подчеркнуть славянскость исторических персонажей: Петр Станиславович Кишчич это Кишка, Иван Богданович Спежич это Сапега, Николай Пацевич это Пац, Юрий Николаевич Радзивилович это Радзивил, Ольбрехт Мартинович Гаштов это Гаштольд. Такими правками хронист не только подчеркивает их славянское происхождение, но и выдает славянскость свою: он исправлял эти фамилии согласно требованиям стандартного в 1529 году в его кругах в Вильне стереотипа – все славяне должны были писаться согласно общепринятого форманта суффиксов и окончаний на –ВИЧ или в крайнем случае на –ОВ. Автор этого эпизода не нашел места для летувского исторического форманта суффиксов и окончаний на –ОЙТИС, –АЙТИС, –ИС, –АС, –ЮС (Кишкас-Кишкойтис, Сапегас-Сапегойтис, Пацис-Пацойтис, Гаштас-Гаштойтис, Радзивилас-Радзивилойтис).
ИТОГОВЫЙ ВАРИАНТ. Славянские «писари-заговорщики» Антось, Пятрок ды Юрась обнаглели до того, что в истории Великого Княжества Литовского позднее второй половины 15 века даже теоретического места никаким летувским характеристикам не оставили. После 1450 года из летописей полностью исчезают языческие имена, на место им приходит тотальное господство славянских исторических формантов суффиксов и окончаний без единого исключения. Вместе с ним и исчезает единственный плацдарм для летувского наступления – превращение летописных языческих имен Сурмин, Сударг, Гирдил, Стирпейко, Ольгерд, Кейстут в летувские выдуманные Сурминас, Сударгас, Гирдилас, Стирпейкас, Альгирдас и Кястусис.
В Летуве этот феномен объясняют славянизацией «аукштайтской Летувы» под натиском более прогрессивной славянской культуры. Но этот «довод» также приводит к парадоксу: спор за историческое наследие ВКЛ ведут вовсе не летописные Литвины и «Аукштайты с Летауки», а современные полностью сформированные нации Беларусов и Летувисов. И эти две нации согласно летувской версии истории ВКЛ можно назвать «славянизированные Аукштайты (Беларусы)» и «не славянизированные Аукштайты (Летувисы)».
Вот и получается очередной парадокс внутри летувской исторической концепции: если Литва со временем славянизировалась (что в Летуве не только не отрицается, но и активно пропагандируется), то эта Литва может быть только Беларусью. Так при чем здесь современная Летува? Она должна выводиться как «отсталая» часть ВКЛ, потому что не поддалась натиску более мощной славянской культуры и осталась на более низкой ступени развития.
Мысль о «продвинутой славянской Литве», соответствующей современной Беларуси, и «отсталой Аукштайтии», соответствующей современной Летуве – самое парадоксальное следствие летувской исторической концепции.
16.1.4. ВЕРСИЯ ЛЕТУВСКОЙ ПАРАДИГМЫ ИСТОРИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ ВКЛ С ВКЛЮЧЕНИЕМ В НЕЕ УКАЗАННЫХ ПАРАДОКСОВ
Три приведенные парадокса никогда не включались в летувскую историческую концепцию, так как являются с ней несовместимыми. Но это не мешает им жить параллельной самостоятельной полноценной жизнью – о них в Летуве заявляют официально. Мы не поленились и совместили все воедино, получилась следующая история.
Жили-были Аукштайты в Аукштайтии. Прямо в середину Акштайтии на одну из маленьких речушек переехали на постоянное место жительства Славяне дед Антось, мужык Пятрок ды хлапец Юрась. Создался славянский социум, который решено было назвать «Летува Летвинов». Речку назвали соответственно Летаукой. Жили достаточно долго, так как им понадобилось время обогнать в своем развитии местных Аукштайтов и сделаться для них внешней привлекательной мощной прогрессивной силой. Аукштайты это заметили и захватили Славян-Летвинов. И захотели Аукштайты стать такими же мощными и прогрессивными, как эти Славяне-Летвины Летувы с Летауки, и переняли их название.
И сделали Антося, Пятрока ды Юрася своими писарями, так как аукштайтской письменности еще не было, а никто из Аукштайтов писать и читать так и не научился. Антось, Пятрок ды Юрась сразу смекнули, что Аукштайты безграмотные и знать не хотят ни единой буквы, ленивые и абсолютно неохочие к обучению, и стали коверкать письма так, как им захочется. В итоге из «Альгирдасов» и «Кястусисов» получились Ольгерд и Кейстут. Было предложение превратить их сразу в Алеся и Кастуся, да устыдились такой наглости.
Шли века, но лености у Аукштайтов только прибавлялось. В 1547 году была разработана их письменность, но Аукштайты по-прежнему не желали проверять работу своих писарей. И писари Антось, Пятрок с Юрасем дошли до полного беспредела – после примерно 1450 года они стали записывать Аукштайтов как типичных и бесспорных Славян Радзивилов, Сапег, Острожских, Воловичей, Ходкевичей, Остиков, Бушек, Бельских и так далее без единого исключения.
Опомнились Аукштайты только в середине 19 века, когда ВКЛ уже не существовало. Их самая прогрессивная элита увидела, что писари Антось, Пятрок ды Юрась не только обманывали их предков на протяжении почти шести веков, но и их самих записали как Симон Довконт, Иван Юрьевич Басанович и Иван Яблонский. И примерно с середины 19 века Аукштайты принялись активно «восстанавливать справедливость»: родилась формула «Аукштайтия = Литва», а следом ... появились теории «о речке Летауке» и о «вселенском антилетувском заговоре Антося, Пятрока ды Юрася». И добились своего – и стали летувиникасами-летувисами Симонасом Даукантисом, Йонасом Басанавичусом и Йонасом Яблонскисом.
Сказанное можно и не завершать, так как любому здравомыслящему человеку должна открыться глубина абсурда, заложенного в официальной летувской парадигме исторического развития ВКЛ. Но так как этого требуют предъявляемые к публикациям стандарты, завершим простым вопросом: как в такое можно поверить?
ПРОДОЛЖЕНИЕ НА СЛЕДУЮЩЕЙ СТРАНИЦЕ
Минск, декабрь 2015 год
dodontitikaka@mail.ru